今天小木木要延續 IU&徐太志-昭格洞 這首歌
各位可以點及前往上篇作了解
昨天小木木介紹到歌詞
從歌詞來看大家無法看出跟政治議題有何關
不過仔細看副歌內容
아주 늦은밤 하얀 눈이 왔었죠 소복이 쌓이니 내 맘도 설렜죠
薄暮冥冥時飄起起了雪 银裝素裹使我的心漏了一拍
나는 그날밤 단 한숨도 못 잤죠
那一晚 我徹夜難眠
잠들면 안돼요눈을 뜨면 사라지죠
不能入睡 一旦睁眼就會消失吧
表面上似乎是情人一言不發就離開
但實際上是當時政黨對民眾的監控
人民隨時都會消失.....
圖片來源:https://goo.gl/images/SwgJKS
如果從歌詞裡還沒發現
再MV裡就能明顯看到
有一幕是兩人坐在階梯聽廣播
廣播內容講述的是綠色工程
女孩傳給男孩的紙鶴
是當時政府燈火管制的通知書
就在管制當晚
女孩一家全被抓走
只由下散落一地的空屋
以及來不及訴說的思念與告別
女孩拋下紙鶴給男孩 / 圖片來源: https://goo.gl/images/6y2ZuA
也有人說女主象徵民主
男主象徵被綠化工程洗腦的民眾
女孩從上方垂下的紙鶴
代表民主意願的傳遞
其他人都視而不見
只有男主把紙鶴收起來
徐太志歌手本意是想懷念當初在昭格洞生活的點滴
至於被形容成懷念當初光州民主化運動的意志
至於真相為何
我們也無法得知
IU(아이유) _ SOGYEOKDONG(소격동) / 影音來源:1theK (원더케이)
✦✧✦✧✦✧ 徵信社提醒 ✦✧✦✧✦✧
每個民主化運動以及政黨輪替前
都會經歷許多腥風血雨
其實韓國近年來致力於拍攝更多政治敏感議題
我們也能從電影中細細品嚐出味道
有別於從書中文字裡所得到的感受
更加真實看到與感受
留言列表